miércoles, 8 de enero de 2025

Algunas notas a Apocalipsis XX, 1

 1. Y vi un ángel descendiendo del cielo, teniendo la llave del abismo y una cadena grande sobre su mano.

 Concordancias: 

Ἀγγελον (ángel): cfr. Mt. XI, 10; Mc. I, 2; Lc. VII, 27 (San Juan Bautista); Lc. VII, 24; IX, 52 (mensajeros); Sant. II, 25 (dos mensajeros de Josué); Apoc. I, 1; V, 2; VII, 2; VIII, 3-5.13; X, 1.5.8-10; XIV, 6.8-9.15.18; XVIII, 1.21; XIX, 17; XXII, 16 (San Gabriel); VIII, 2.6.8.10.12; IX, 1.13-14; X, 7; XI, 15 (7 Arcángeles que tocan las siete trompetas); I, 20; II, 1.8.12.18; III, 1.7.14 (Jerarquía); III, 5; V, 11; VII, 1.2.11; XIV, 10 (ángeles); IX, 11 (ángel del abismo); IX, 14-15 (ángeles malos de la sexta Trompeta); XII, 7 (ángeles de San Miguel); XII, 7.9 (ángeles de Satanás); XIV, 17.19 (un ángel con la hoz afilada); XV, 1.6-8; XVI, 1; XVII, 1.7; XXI, 9; XXII, 8 (ángeles de las siete Copas); XVI, 5 (ángel de las aguas); XXI, 12 (12 Apóstoles); XXII, 6 (¿Cristo?). 

Καταβαίνοντα (descendiendo): cfr. Apoc. III, 12 (Jerusalén celeste); X, 1 (San Gabriel); XII, 12 (Diablo); XIII, 13 (fuego); XVI, 21 (Granizo); XVIII, 1 (san Gabriel); XX, 9 (fuego); XXI, 2.10 (Jerusalén Celeste).

 οὐρανοῦ (cielo): cfr. Mt. V, 34; XXIII, 21-22; Hech. VII, 49; Apoc. III, 12; IV, 2; V, 3.13; VIII, 1; X, 1.4-6.8; XI, 12-13.15.19; XII, 1.3.7-8.10.12; XIII, 6; XIV, 2.13.17; XV, 1.5; XVI, 11.21; XVIII, 1.4-5.20; XIX, 1.14; XX, 9.11; XXI, 2.10.

 Κλεῖν (llave): cfr. Mt. XVI, 19 (Reino de los Cielos); Lc. XI, 52 (conocimiento); Apoc. I, 18 (muerte y el hades); III, 7 (David); IX, 1 (Abismo).

 Ἀβύσσου (abismo): cfr. Lc. VIII, 31; Rom. X, 7; Apoc. IX, 1-2.11; XI, 7; XVII, 8; XX, 3.

 Ἅλυσιν (cadena): Hápax en el Apocalipsis.

 χεῖρα (mano): cfr. Apoc. I, 16; VI, 5; VII, 9; VIII, 4; X, 2.8.10; XIII, 16; XIV, 9.14; XVII, 4; XIX, 2; XX, 4.


  Comentario:

sábado, 4 de enero de 2025

La pronunciación del Tetragrámaton, por P. Drach (VI de VI)

 Los escritores eclesiásticos griegos, siguiendo el ejemplo de los paganos, también figuraron el tetragrámaton por 'Ιαώ, Iaho.

1. Eusebio, en su Demostración evangélica, explica el nombre Josué por salud de Iaho.

2. Ya hemos visto que Hesiquio explica igualmente Joatam por perfección de Iaho. Este lexicógrafo explica el hebreo עזיה = עזיהו, Vulg., Ozias y Ozia, por: fuerza de IAHO.

3. Orígenes, Comentario a Daniel, vol. I, p. 45, edición benedictina, explica el nombre Jeremías por elevación de IAHO.

4. Teodoreto, in Exod. q. XV, hablando del nombre inefable, dice: "Los samaritanos lo pronuncian Iave[1], y los judíos Iaho"[2].

5. San Ireneo, Adv. Hæres. Lib. II, cap. LXVI, también cita entre los nombres divinos a Iahoth[3].

6. La cadena griega de San Juan, hacia el final del cap. VIII, dice: "Entre los judíos, Dios se llama Ioha y Eloha”.

7. En los diversos fragmentos griegos nominum hebraicorum, y en el doble Origenianum Lexicon græcum nominum hebraïcorum, impreso con las obras de San Jerónimo, vol. III de la edición de Vallarsius, se explica Iaho, 'Ιαώ: invisible, Señor, Dios.

8. Tzetes, Chil. VII, hist. 126, también dice: "Iaho significa en hebreo, invisible".