10. Y los que habitan sobre la tierra se regocijan sobre ellos y se alegran y
dones se enviarán unos a otros, porque éstos, los dos profetas, atormentaron a
los que habitan sobre la tierra.
Concordancias:
χαίρουσιν (se rogocijan): cfr. Mt. XXVI, 49; XXVII, 29; Mc. XIV, 11; XV, 18; Lc. XXII, 5; XXIII, 8; Jn.
XVI, 20; XIX, 3; I Cor. XIII, 6; Apoc. XIX, 7.
Comentario:
Por el v. 6 sabemos que los dos Profetas tienen potestad para herir la tierra
con plagas cuantas veces quisieran, y de ahí que los que habitan sobre la tierra se alegren al verlos muertos.
Por otra parte, esta alegría de los que habitan sobre la tierra parece
haber estado tipificada en el festín de Baltazar (Daniel V) y la sexta Trompeta
sería lo figurado allí. El Anticristo, ya en Jerusalén, después de ser “turbado
por rumores del oriente y del norte” (Babilonia, sexta Trompeta), irá a combatir
contra los tres reinos que atacan Babilonia y sus habitantes (Dan. VII, 8.20).
Fillion: “Cruciaverunt eos:
los dos testigos habían atormentado a
los impíos por su predicación y por sus milagros (comparar los vv. 5
y 6)”.
Vander
Heeren: “Los que haitan sobre la tierra: los adeptos del Anticristo”.
Swete: “Los que habitan sobre la tierra: el mundo no cristiano, según la fórmula apocalíptica, cf. III, 10; IV, 10; VIII, 13; XIII, 8.12.14;
XVII, 2.8”.
11. Y después de los tres días y medio, un espíritu de vida de parte de Dios
entró en ellos y se pararon sobre sus pies y temor grande cayó sobre los que los
contemplaban.
Citas Bíblicas:
Ez. XXXVII, 5.10: “Así dice Yahvé a estos
huesos: He aquí que os infundiré espíritu y viviréis… Profeticé como Él me
había mandado; y entró en ellos el espíritu y vivieron y se pusieron en pie, (formando)
un ejército sumamente grande”.
Comentario:
Wikenhauser: “… pasado tres días y
medio, los dos muertos tornan a la vida, reanimados, como en la visión de los huesos secos de Ezequiel, por el hálito de vida que procede de Dios”.
Drach: “La tradición ha tomado al pie de la letra lo que concierne a la
resurrección de los dos testigos. No es lícito apartarse de este sentir, sin
razones poderosas. Cualquier otra interpretación es arbitraria, y además hace
violencia al texto sin ninguna razón”.
12. Y oyeron una voz grande, desde el cielo diciéndoles: “Subid aquí”. Y
subieron al cielo en la nube y los contemplaron sus enemigos.
Notas Lingüísticas:
Allo: “Φωνὴ μεγάλη (voz
grande): “Expresión común: I, 10; V, 12; VI, 10; VII, 2.10; VIII,
13; X, 3; XI, 15; XII, 10; XIV, 7.9.15; XVI, 17; XIX, 1.17; XXI, 3, es
decir, a través de todas las secciones: signo de unidad de mano”.
Fillion: “Aquí y en el v. 11b,
el verbo “viderunt” está representado por el griego θεωρεῖν: contemplar,
ver atentamente”.
Citas Bíblicas:
IV Rey. II, 11:
“Mientras seguían andando y hablando, he aquí que un carro de fuego y
caballos de fuego separaron al uno del otro y subió Elías en un torbellino al cielo”.
Comentario:
Ver
sobre este tema lo que ya publicamos AQUI.
Los enemigos son los mismos del v. 5, lo
cual parece confirmar que estos enemigos que los “contemplan” están presentes en Jerusalén.